Story 1993-05-16 Munich, Germany
storyteller.gif

16.05.93 Munich, Germany, intro to “Adam Raised a Cain”
“Welcome to the airfield (crowd cheers) your flight will be arriving any minute…Der nächste Song handelt von Vater und Sohn…”
["The next song is about father and son."]

16.05.93 Munich, Germany, intro to “This Hard Land”
“Thank you…this is a song that…I, uh…wrote in the mid-80’s and never recorded…big mistake…most of the ones I don’t record are, actually end up being pretty shitty, but, uh (chuckles) this one was pretty good and should have got on a record…this is a song called “This Hard Land” (crowd cheers) if you bought those bootlegs, might have heard it (crowd cheers)…”

16.05.93 Munich, Germany, intro to “Atlantic City”
“Gonna do a song about, uh…running out of choices…things you figure are easier…”

16.05.93 Munich, Germany, intro to “Who’ll Stop the Rain?”
“Ein Gebet für Bosnia-Herzegovina…”
[* “A prayer for Bosnia-Herzegovina”…]

16.05.93 Munich, Germany, middle of “Light of Day”
“I drove thousands of miles just to be here tonight…I drove thousands of miles to get here to Munich tonight…I’m here tonight because I got something that I gotta bring witness to…I got something that I gotta testify to…I’m here tonight because I got something I wanna say…I know you’re downhearted…I know you’re depressed…I know you’re disappointed…I know you’re distressed…I know there 57 fucking channels and nothing on…that’s why I’m here because I want you to know…I want you to know…I want you to know…I want you to know…that your spirit can be lifted up, I want you to know…I want you to know…I want you to know…that your faith can be restored, I want you to know…I want you to know …I want you to know…that there’s hope…that there’s life…that there’s sex…I want you to know that I…I…I…I…I…I…I…I…I…I…I…I… (crowd cheers) I’m just a prisoner…(crowd cheers) of rock’n’roll! (crowd cheers)…”

16.05.93 Munich, Germany, intro to “Glory Days”
“Are you ready? (crowd cheers) are you prepared? (crowd cheers) ok…”

16.05.93 Munich, Germany, intro to “Thunder Road”
“I’d like to just take a second and thank everybody for coming down to the show tonight, thank you very much (crowd cheers) I’d like to say, uh…ich danke meinen guten Fans (crowd cheers) für euer Freundschaft und Unterstützung (crowd cheers)…”
[“I thank my good fans…for your friendship and support…”]

Compiled by Johanna Pirttijärvi

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License